09.Sep:Medical tools, English » Portuguese (Portugal), 2026 words
09.Sep:Medical tools, German » Chinese, 6208 words
09.Sep:Medical tools, German » Croatian, 11156 words
09.Sep:Medical tools, German » Lithuanian, 6660 words
19.Sep:Medical tools, English » French, 331 words
10.Sep:Medical tools, German » Japanese, 1764 words
09.Sep:Medical tools, German » Italian, 3200 words
19.Sep:Medical tools, English » French, 331 words
10.Sep:Medical tools, German » Ukrainian, 1822 words
09.Sep:Medical tools, German » Swedish, 1542 words
09.Sep:Biotechnology, German (Germany) » English (USA), 771 words
09.Sep:Medical tools, German » Russian, 1547 words
10.Sep:Medical tools, German » Ukrainian, 1649 words
09.Sep:Medical tools, German » Latvian, 1477 words
10.Sep:Medical tools, German » Norwegian, 8931 words
09.Sep:Medical tools, German » Hungarian, 1542 words
11.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Hungarian, 2261 words
09.Sep:Medical tools, German » Slovak, 1939 words
09.Sep:Medical tools, German » Greek, 1938 words
09.Sep:Medical tools, German » Greek, 1542 words
09.Sep:Medical tools, German » Slovak, 1622 words
09.Sep:Medical tools, German » Greek, 1938 words
09.Sep:Medical tools, German » Romanian, 1880 words
09.Sep:Medical tools, German » Hungarian, 3063 words
09.Sep:Medical tools, German » Italian, 7908 words
10.Sep:Medical tools, German » Turkish, 1522 words
09.Sep:Medical tools, German » Latvian, 1477 words
20.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Polish, 25065 words
09.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Polish, 186 words
09.Sep:Biotechnology, German (Germany) » English (USA), 771 words
09.Sep:Medical tools, German » Greek, 1938 words
19.Sep:Medical tools, English » French, 331 words
09.Sep:Machine engineering & operating technology, Finnish » Finnish, 500 words
09.Sep:Medical tools, German » Czech, 1495 words
09.Sep:Medical tools, German » Slovak, 1939 words
09.Sep:Medical tools, German » Slovenian, 1580 words
11.Sep:Medical tools, German » Bulgarian, 4029 words
09.Sep:Medical tools, German » Dutch, 7451 words
09.Sep:Medical tools, German » Czech, 1495 words
09.Sep:Medical tools, German » Ukrainian, 7440 words
09.Sep:Medical tools, German » Spanish, 6868 words
09.Sep:Medical tools, German » Russian, 7051 words
09.Sep:Medical tools, German » Swedish, 1542 words
10.Sep:Medical tools, German » Chinese, 3649 words
20.Sep:Banking, English » German, 16 lines
10.Sep:Medical tools, German » Spanish, 1261 words
09.Sep:Biotechnology, English (USA) » German (Germany), 208 words
09.Sep:Medical tools, German » Danish, 7279 words
22.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Slovenian, 7905 words
09.Sep:Medical tools, German » Croatian, 1939 words
09.Sep:Medical tools, German » Croatian, 11156 words
09.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 19157 words
09.Sep:Medical tools, German » Hungarian, 1542 words
09.Sep:Medical tools, German » Czech, 1495 words
10.Sep:Medical tools, German » Ukrainian, 1649 words
10.Sep:Medical tools, German » Ukrainian, 1822 words
10.Sep:Medical tools, German » Norwegian, 8931 words
09.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 19157 words
09.Sep:Medical tools, German » Latvian, 1477 words
10.Sep:Medical tools, German » Czech, 1915 words
09.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Polish, 186 words
09.Sep:Medical tools, German » Czech, 1495 words
10.Sep:Medical tools, German » Japanese, 1764 words
10.Sep:Medical tools, German » Turkish, 1522 words
09.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 19157 words
09.Sep:Medical tools, German » Croatian, 1542 words
10.Sep:Medical tools, German » Japanese, 1764 words
09.Sep:Medical tools, German » Dutch, 7451 words
09.Sep:Medical tools, German » Hungarian, 3063 words
09.Sep:Medical tools, German » Ukrainian, 1385 words
09.Sep:Medical tools, German » Bulgarian, 1939 words
09.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 19157 words
09.Sep:Medical tools, German » Italian, 3200 words
10.Sep:Medical tools, German » Czech, 1915 words
09.Sep:Medical tools, German » Italian, 3200 words
09.Sep:Medical tools, German » Dutch, 1542 words
19.Sep:Medical tools, English » French, 331 words
09.Sep:Medical tools, German » Chinese, 12084 words
10.Sep:Medical tools, German » Spanish, 1261 words
09.Sep:Medical tools, German » Swedish, 1518 words
09.Sep:Medical tools, German » Italian, 3200 words
16.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Dutch, 9917 words
09.Sep:Medical tools, German » Latvian, 1477 words
09.Sep:Medical tools, German » Chinese, 6208 words
09.Sep:Medical tools, German » Korean, 7631 words
09.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Spanish, 19157 words
10.Sep:Medical tools, German » Ukrainian, 1822 words
09.Sep:Biotechnology, German (Germany) » English (USA), 771 words
09.Sep:Environmental services, Finnish » Finnish, 500 words
09.Sep:Medical tools, German » Swedish, 1518 words
16.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Dutch, 9917 words
09.Sep:Medical tools, German » Croatian, 11156 words
09.Sep:Medical tools, German » Slovak, 1939 words
09.Sep:Medical tools, German » Dutch, 7451 words
09.Sep:Medical tools, German » Bulgarian, 1939 words
09.Sep:Medical tools, German » Croatian, 1542 words
19.Sep:Medical tools, English » French, 331 words
09.Sep:Medical tools, German » Croatian, 11156 words
16.Sep:Machine engineering & operating technology, German » Dutch, 9917 words
09.Sep:Medical tools, German » Greek, 1542 words
09.Sep:Medical tools, German » Finnish, 1472 words
Conseil en localisation
25 ans d’expérience dans le développement et l’optimisation des flux de travail dans le domaine de la traduction et la gestion de projet
Vous désirez que vos conférences internationales, vos réunions avec vos partenaires commerciaux étrangers ou la présence de votre entreprise sur un salon soient un succès total – déroulement irréprochable, acoustique parfaite, discours convaincants et participants satisfaits et impressionnés par l’organisation professionnelle de la manifestation ? C’est également notre objectif. Pour y parvenir, notre entreprise tient en permanence à votre disposition une équipe d’interprètes hautement qualifiés pour toutes vos interventions d’interprétation.
Que vous soyez à la recherche d’interprètes pour une intervention dans deux ou plusieurs langues, pour la traduction de négociations contractuelles ou d’une visite guidée de votre entreprise par une délégation étrangère, que vous souhaitiez organiser un événement médiatique ou une formation, vous pouvez faire confiance à la réputation, à l’expérience et à la compétence professionnelle de nos interprètes, qui sont tous titulaires de diplômes académiques.
Conseils sur le choix du système de TAO optimal pour votre entreprise
Développement de flux de traduction optimisés pour la structure de votre entreprise avec ou sans connexion aux systèmes de TAO
Conseils sur la mise au point des structures de compétence
Accompagnement et assistance lors de l’introduction de systèmes de TAO
Conseils lors de la mise en place des outils de TAO
Formation de membres de l’équipes internes et externes
Gestion de traduction
Détermination du potentiel d’optimisation grâce à l’analyse des processus de traduction précédents et des différentes étapes de traduction
Optimisation des flux de travaux de traduction existants en fonction des exigences propres à l’entreprise
Développement des systèmes de gestion de traduction intégrée, adaptée à la structure de l’entreprise avec ou sans connexion aux systèmes de TAO
Conseils sur la mise au point des structures de compétence
Accompagnement et assistance lors de l’intégration des applications de gestion de la traduction, traduction d’ingénierie, systèmes de gestion de contenu (CMS) et gestion de documents
Conseils lors de la mise en place des outils
Coaching pour des équipes de projet internes ou externes
Documentation technique
Détermination des besoins de l’entreprise et définition de la cible
Analyse de la documentation existante et identification des potentiels d’optimisation
Développement de stratégies afin de préparer de manière optimale les traductions multilingues
Conseils pour les outils de rédaction et traduction
Développement de flux éditoriaux et de traduction
Conseils sur les stratégies de sélection des équipes éditoriales et des équipes de traduction
Coaching des membres d’équipe internes et externes
Gestion de projet et des procédés
Conseil en organisation et procédés
Gestion des projets
Structure et contrôle PMO
Contrôle des projets
Coaching en gestion des projets
Gestion intérimaire
Contrôle de gestion
Gestion de la qualité
Analyse de la structure organisationnelle et de gestion de la qualité
Détermination du potentiel d’optimisation en fonction des besoins de l’entreprise
Conseils et accompagnement lors du développement des processus de gestion de qualité
Conseils et accompagnement lors de l’introduction des processus de gestion de qualité
Conseil en organisation et procédés
Manuel de gestion de la qualité
Gestion des fournisseurs dans le cadre du processus de gestion de la qualité
Consulting en matière d'infrastructure des TIC
Conseils et accompagnement lors de l’optimisation, développement, veille et construction de l’architecture IT, de lastratégie, de l’infrastructure et de la gourvernance IT en prenant en considérations les besoins de l’entreprise
Construction, développement et administration de réseaux hétérogènes
Installation et administration de serveurs MSSQL
Intégration des unités d’exploitation via un VPN
Design, implémentation et documentation de systèmes web
Microsoft Active Directory / Exchange Migration
Serveur Based Computing dans Windows Terminal Server
Planification de la gestion de projet / Installation dispositif PBX
Optimisation de solutions logiciels et matériel, incluant des conseils lors de nouveaux investisssements et mises à jour
Restructuration, centralisation et administration du système de TIC