(Mannheim, Januar 2020) Digitalisierung, künstliche Intelligenz und Vernetzung machen auch vor klassischen Dienstleistungen wie Übersetzungsservices nicht halt. Während früher Übersetzungsprofis Dokumente händisch von einer Sprache in eine andere transferierten, nutzen moderne Language-Service-Provider heutzutage wie selbstverständlich intelligente Tools für die Textarbeit. Sie machen die Arbeit effizienter, erweitern die Angebotsmöglichkeiten der Dienstleister und verbessern die Text- sowie die Projektqualität....
WeiterlesenSearch
Qualitäts-Übersetzungen
- DIN EN ISO 9001-zertifiziertes Qualitätsmanagement
- Übersetzungen nach DIN EN ISO 17100 für Übersetzungsdienstleistungen
- belegte, stark ausgeprägte Kundenorientierung in allen Language-Services
Unsere Standardsprachen
Englisch · Französisch · Italienisch · Spanisch · Deutsch · Niederländisch · Flämisch · Russisch · Ukrainisch · Weißrussisch · Portugiesisch · Norwegisch · Schwedisch · Dänisch · Finnisch · Lettisch · Litauisch · Estnisch · Gälisch · Ungarisch · Rumänisch · Slowenisch · Griechisch · Maltesisch · Türkisch · Katalanisch · Japanisch · Koreanisch · Malaiisch · Vietnamesisch · Chinesisch · Isländisch · Hebräisch · Arabisch · Polnisch · Tschechisch · Slowakisch · Bulgarisch · Kroatisch · Serbisch · Bosnisch · Albanisch Mazedonisch u.a.
Whether newcomers or experienced mountaineers, many decide to choose a professional guide for their climb to the summit. The 25-year-old Fura Sherpa, who has been working as a mountain guide for several years, points out that he has several jobs along the way: guide, cook, motivational coach, and risk manager. Fura left his picturesque village in the Himalayas to venture on his first international trip to Europe to visit a former customer and friend who had hiked with him. flexword had the chance to welcome an exciting...
Weiterlesen(Mannheim, Dezember 2019) Tannenbaum, Krippenspiel, Stille Nacht, heilige Nacht – in wenigen Tagen sitzt der Großteil der Deutschen wieder mit Freunden oder Familie zusammen, um den für viele wichtigsten Feiertag des Jahres zu begehen: Weihnachten. Während die Menschen hierzulande zwischen Lebkuchen, Weihnachtssternen und besinnlicher Musik ein paar freie Tage genießen, geht in vielen anderen Regionen der Alltag wie gewohnt weiter. Denn in den verschiedenen Kulturkreisen rund um den Globus gibt es zahlreiche wichtige...
WeiterlesenAutor: Eileen Patzke Die heutige multikulturell vernetzte Welt ermöglicht einen regen Kulturaustausch. Das Zusammenwachsen der internationalen Gemeinschaft fördert den kulturellen Reichtum, bringt jedoch auch Barrieren in Form von nonverbaler Kommunikation mit sich. Diese umfasst das körperliche Sprechen, wodurch wir Nachrichten senden und empfangen können, ohne Worte zu benutzen. Wir kommunizieren jederzeit – bewusst oder unbewusst – mit unserer Körpersprache: ein freundliches Lächeln, ein irritierter...
WeiterlesenAuthor: Ivana Dronjak The world today is more multicultural than ever before and knowing more than one foreign language can benefit you in many ways. First of all, you can become more successful since it can open more job opportunities for you. Second, it can boost your cognitive abilities by improving memory, help with keeping longer attention span, and it can even reduce risk of age-related cognitive decline. Finally and most importantly, you can have a better understanding of different cultures and have a more...
Weiterlesen1. When does your document need to be certified? When you have to submit your document to official authorities in a different language, you can obtain a legally valid, certified translation with our assistance. 2. Who can provide certified translations? To issue a certification, a translator must be registered with a German Landgericht [district court] as a sworn or authorised translator. Only then can the translator certify translations. 3. What are the difference between these types of certifications: Certified...
WeiterlesenThe Eurovision Song Contest is the longest-running annual song competition in the world. Since 1956 when it was founded, there have been 36 winners with lyrics in languages other than English, while 31 songs won with lyrics fully or partially in English.
Weiterlesen(Mannheim, Juni 2019) Egal ob durch Konsolidierungen oder die anhaltende Expansionslust im europäischen Binnenmarkt – immer mehr mittelständische Unternehmen agieren global und mit Mitarbeitern in aller Welt. Die weltweite Vernetzung bietet Dienstleistern unzählige Vorteile, wie etwa ausgedehnte Servicezeiten, multinationale Sprachexpertise oder interkulturelle Inspiration fürs Business. Der renommierte Language-Service-Provider flexword aus Mannheim, der in den letzten Jahren selbst stark expandiert hat und...
WeiterlesenIn Zeiten zunehmender Digitalisierung und Mobilität kommen starre Arbeitsplätze und der klassische 8-Stunden-Arbeitstag immer mehr in Verruf. Dabei bietet das klassische Arbeitsmodell einen riesigen Vorteil: die unbändige Vorfreude auf den Feierabend. Egal ob Sport, Fernsehen oder ein Restaurantbesuch – nach getaner Arbeit können wir die Aktivitäten mit Freunden, Familie oder auch allein ganz besonders wertschätzen. Interessant: Nicht nur uns Deutschen geht es so. Überall zelebrieren die Menschen den Feierabend – mit...
Weiterlesen1. Can you translate all types of marketing documentation? Our specialist marketing translators can translate a wide range of marketing texts, such as presentations, websites, image brochures and press releases. These texts are required for a number of industries, so sometimes knowledge in other fields, such as medicine, engineering and law, is also essential. 2. Can you handle various formats such as XML, HTML, Articulate, InDesign, FrameMaker, message.properties, and YML? Yes, flexword can handle any format you...
WeiterlesenHaving an international brand or planning to expand your business abroad often requires a different corporate strategy to increase engagement and conversions via the website. It is often only focused on SEO and using particular ad campaigns available. Businesses underestimate the importance of multilingual websites in maximising their reach. After all, Asia, Latin America/Caribbean and Africa now have more Internet users than North America where English is the dominant language. To be more precise, 70 percent of web...
WeiterlesenAuthor: Ivana Dronjak Nelson Mandela once said “Remember to celebrate milestones as you prepare for the road ahead”, and in that spirit we want to share with you that flexword has created its 30000th order!
Weiterlesen(Mannheim, Februar 2019) Blumen, Zweisamkeit und liebliche Worte – wer am Valentinstag seine Liebste oder seinen Liebsten beglücken möchte, liegt mit dieser Kombination meist richtig. Vor allem originelle und ausgefallene Komplimente und Liebesbekundungen kommen beim Gegenüber gut an. Viele Anregungen für die passenden Worte – sei es als Inspiration für eine Karte, einen Einstieg ins Gespräch oder vor allem, wenn der Valentinsschatz aus einer anderen Kultur kommt – finden sich in fremden Sprachen, denn jede Kultur hat...
WeiterlesenIn flexword we take time to acknowledge the winter holidays, decorate our office tree and mark the beginning of the most cheerful time of the year. We thrive on building a positive atmosphere into our work life and making the office our second home.
Weiterlesen